Elegir el nombre perfecto para tu bebé es una de las decisiones más emocionantes y, a veces, más difíciles del embarazo. Si buscas un nombre que empiece por J, te enfrentas a un mar de opciones: desde clásicos atemporales hasta propuestas modernas y originales. ¿Cómo saber cuál es el indicado? ¿Qué significado tiene cada uno? ¿Cuál encajará mejor con tu bebé?
La letra J ofrece una sonoridad especial, dulce pero con carácter. Un nombre bien elegido acompañará a tu hija toda la vida, formará parte de su identidad y será lo primero que la gente conozca de ella. Por eso es tan importante conocer no solo cómo suena, sino también su origen, su significado y su historia.
En este artículo hemos recopilado 170 nombres de niña con J de diferentes orígenes: hebreos, griegos, latinos, germánicos, árabes, vascos, celtas, franceses, ingleses, escandinavos y eslavos. Descubre el significado de cada uno, su onomástica y encuentra la inspiración que necesitas para dar con el nombre perfecto para tu pequeña.
¿Qué encontrarás en esta guía?
- 1 Nombres de niña con J de origen hebreo
- 2 Nombres de niña con J de origen griego
- 3 Nombres de niña con J de origen latino
- 4 Nombres de niña con J de origen germánico
- 5 Nombres de niña con J de origen árabe
- 6 Nombres de niña con J de origen vasco
- 7 Nombres de niña con J de origen celta/irlandés
- 8 Nombres de niña con J de origen francés
- 9 Nombres de niña con J de origen inglés
- 10 Nombres de niña con J de origen escandinavo
- 11 Nombres de niña con J de origen eslavo/ruso
- 12 Lista de nombres de niña con J, más su origen, significado y onomástica
Nombres de niña con J de origen hebreo
Jacoba
Onomástica: 25 de julio.
Forma femenina de Jacob o Jacobo. Significa «Dios recompensará» o «la que suplanta». Es un nombre bíblico tradicional que ha ganado popularidad en los últimos años como alternativa original a nombres más comunes.
Jade
Onomástica: No tiene.
Proviene del hebreo «yahda» que significa «dar gracias a Dios». También relacionado con la piedra preciosa verde. Es un nombre corto, moderno y muy popular en diversos países por su sonoridad dulce y elegante.
Jael
Onomástica: No tiene.
Significa «cabra montés» o «gacela del desierto». En la Biblia, Jael es una heroína que salvó a Israel. Es un nombre corto y contundente, perfecto para padres que buscan algo original con historia bíblica.
Jaffa
Onomástica: No tiene.
Significa «bella» o «hermosa». Es también el nombre de una antigua ciudad portuaria de Israel. Es un nombre poco común pero con un sonido exótico y atractivo, ideal para padres que buscan originalidad.
Jaira
Onomástica: No tiene.
Significa «él ilumina» o «Dios da luz». Es la forma femenina de Jairo, personaje bíblico cuya hija fue resucitada por Jesús. Nombre melodioso con profundo significado espiritual y esperanzador.
Jamila
Onomástica: No tiene.
Aunque tiene raíces árabes, también se usa en contextos hebreos. Significa «bella» o «hermosa». Es un nombre dulce y musical que ha ganado popularidad por su sonoridad elegante y su significado positivo.
Jana
Onomástica: 24 de junio.
Variante de Juana, significa «Dios es misericordioso» o «llena de gracia». Es un nombre corto, internacional y fácil de pronunciar en muchos idiomas. Popular en países de Europa Central y del Este.
Janeth
Onomástica: 24 de junio.
Variante de Janet, derivada de Juana. Significa «Dios es misericordioso». Es una versión moderna y fresca del clásico Juana, manteniendo la elegancia pero con un toque más actual y cosmopolita.
Janice
Onomástica: 24 de junio.
Derivado de Juana, significa «Dios es bondadoso» o «gracia de Dios». Muy popular en países anglosajones durante el siglo XX. Es un nombre clásico con cierto aire vintage que está volviendo a ponerse de moda.
Janna
Onomástica: 24 de junio.
Variante de Jana o Juana. Significa «Dios es misericordioso». Es un nombre dulce y corto, fácil de pronunciar y escribir. Perfecto para padres que buscan simplicidad sin perder elegancia ni significado espiritual.
Javiera
Onomástica: 3 de diciembre.
Forma femenina de Javier. Significa «casa nueva» o «la que vive en casa nueva». Muy popular en Chile y otros países latinoamericanos. Es un nombre con fuerza y personalidad, tradicional pero no anticuado.
Jazmin
Onomástica: No tiene.
Deriva del persa pero también usado en contextos hebreos. Significa «flor de jazmín». Es un nombre aromático y delicado, asociado con la belleza y la dulzura de esta flor blanca tan apreciada en todo el mundo.
Jemima
Onomástica: No tiene.
Significa «paloma» o «día luminoso». En la Biblia es una de las hijas de Job. Es un nombre poco común en español pero popular en países anglosajones, ideal para quienes buscan originalidad con raíces bíblicas.
Jenara
Onomástica: 4 de octubre.
Aunque tiene origen latino, también se relaciona con el hebreo. Significa «la que es de enero» o «consagrada a Jano». Nombre poco frecuente pero con sonoridad elegante y distinguida, perfecto para destacar.
Jenna
Onomástica: 24 de junio.
Diminutivo de Jennifer, derivado de Ginebra. Significa «blanca como la espuma» o «de piel clara». Es un nombre corto, moderno y muy popular especialmente en Estados Unidos, con un toque dulce y juvenil.
Jessica
Onomástica: No tiene.
Significa «Dios observa» o «la que puede ver el futuro». Fue popularizado por Shakespeare en «El mercader de Venecia». Es un nombre clásico de los años 80-90 que sigue siendo elegante y atemporal.
Jessie
Onomástica: No tiene.
Diminutivo de Jessica. Significa «Dios observa». Es un nombre corto, informal y con personalidad. Popular en países anglosajones, transmite cercanía y simpatía, ideal para niñas con carácter alegre y espontáneo.
Jhoana
Onomástica: 24 de junio.
Variante de Johana o Juana. Significa «Dios es misericordioso» o «llena de gracia». Es una versión moderna del clásico Juana, muy usada en Latinoamérica, que mantiene la tradición con un toque contemporáneo.
Jimena
Onomástica: 18 de febrero.
Significa «la que escucha» o «la que oye». Nombre de origen hebreo muy popular en España, asociado con Doña Jimena, esposa del Cid Campeador. Combina tradición histórica con sonoridad moderna y dulce.
Joana
Onomástica: 24 de junio.
Variante catalana y portuguesa de Juana. Significa «Dios es misericordioso». Es un nombre internacional, elegante y fácil de pronunciar en varios idiomas. Popular en Cataluña, Portugal y Brasil por su musicalidad.
Joaquina
Onomástica: 26 de julio.
Forma femenina de Joaquín. Significa «Dios establecerá» o «Dios dispondrá». Nombre tradicional español con cierto aire señorial. Aunque menos común hoy, mantiene su encanto clásico y distinguido.
Jobana
Onomástica: No tiene.
Derivado de Job, significa «perseguida» o «afligida». En la Biblia, Job es símbolo de paciencia y fe. Es un nombre poco común pero con profundo significado espiritual, ideal para familias religiosas.
Jocabed
Onomástica: No tiene.
Significa «gloria de Dios» o «Dios es gloria». En la Biblia es la madre de Moisés. Es un nombre bíblico poco frecuente pero con gran fuerza y significado, perfecto para quienes buscan originalidad con raíces sagradas.
Jordana
Onomástica: No tiene.
Significa «la que desciende» o «procedente del río Jordán». Nombre relacionado con el río sagrado donde fue bautizado Jesús. Es una opción moderna y sofisticada con profundo significado religioso.
Josefa
Onomástica: 19 de marzo.
Forma femenina de José. Significa «Dios añadirá» o «Dios multiplicará». Nombre tradicional español muy popular en generaciones anteriores. Aunque clásico, tiene un encanto vintage que está recuperando popularidad.
Nombres de niña con J de origen griego
Jacinta
Onomástica: 30 de enero.
Deriva de «hyakinthos», la flor del jacinto. Significa «como el jacinto» o «hermosa como esta flor». Nombre clásico español con cierto aire vintage, asociado con la delicadeza y belleza de esta flor primaveral de color violeta.
Jacqueline
Onomástica: 8 de febrero.
Forma femenina francesa de Jacques (Jacob). Significa «la que suplanta» o «protegida por Dios». Popularizado por Jacqueline Kennedy, transmite elegancia y sofisticación. Es un nombre internacional con mucha clase.
Jaione
Onomástica: 25 de diciembre.
Forma vasca de Natividad. Significa «nacimiento». Nombre muy popular en el País Vasco, relacionado con la Navidad. Tiene un sonido dulce y musical, perfecto para niñas nacidas en fechas navideñas.
Jaquelina
Onomástica: 8 de febrero.
Variante española de Jacqueline. Significa «la que suplanta» o «protegida por Dios». Es la adaptación castellana del elegante nombre francés, manteniendo su distinción pero con ortografía más cercana al español.
Jenara
Onomástica: 4 de octubre.
Significa «consagrada a Jano» o «nacida en enero». Nombre poco frecuente pero con sonoridad distinguida. Perfecto para niñas nacidas al inicio del año o para padres que buscan un nombre original con historia romana.
Jennifer
Onomástica: No tiene.
Variante inglesa de Ginebra. Significa «blanca como la espuma» o «de onda blanca». Fue extremadamente popular en los años 80-90. Nombre internacional con un toque juvenil y dinámico que sigue vigente.
Jerónima
Onomástica: 30 de septiembre.
Forma femenina de Jerónimo. Significa «nombre sagrado» o «de nombre santo». Nombre tradicional español con cierto aire señorial. Aunque poco común hoy, transmite fuerza y personalidad con raíces históricas profundas.
Jesenia
Onomástica: No tiene.
Variante de Yesenia, popularizado por una telenovela. Significa «flor» o «como una flor». Nombre dulce y romántico, muy usado en Latinoamérica. Transmite delicadeza y feminidad con un toque exótico y melodioso.
Jessenia
Onomástica: No tiene.
Otra variante de Yesenia. Significa «flor silvestre» o «floreciente». Popular en países latinos por su sonoridad suave y musical. Es un nombre moderno y fresco que evoca naturaleza y belleza natural.
Jilda
Onomástica: No tiene.
Variante de Gilda, relacionada con el griego «gildo» (oro). Significa «la dorada» o «sacrificio». Es un nombre poco común pero con sonoridad fuerte y decidida, perfecto para padres que buscan originalidad y carácter.
Jimena
Onomástica: 18 de febrero.
Aunque tiene raíces hebreas, también se relaciona con el griego «himenea». Significa «la que escucha». Nombre muy popular en España, asociado con la esposa del Cid. Combina historia, tradición y modernidad.
Jocelyn
Onomástica: No tiene.
Deriva del germánico pero con influencia griega. Significa «miembro de la tribu de los gautas». Popular en países anglosajones y latinos. Es un nombre elegante y sofisticado con sonoridad internacional.
Joseline
Onomástica: No tiene.
Variante de Jocelyn. Significa «alegre» o «festiva». Nombre moderno muy popular en Latinoamérica por su dulzura y musicalidad. Transmite alegría y optimismo, ideal para niñas con personalidad luminosa y carismática.
Judit
Onomástica: 5 de mayo.
Forma catalana de Judith. Significa «la alabada» o «mujer de Judea». En la Biblia, Judith es una heroína que salvó a su pueblo. Nombre corto, fuerte y decidido, popular en Cataluña.
Judith
Onomástica: 5 de mayo.
Significa «la que es alabada» o «judía». Heroína bíblica conocida por su valentía. Es un nombre clásico internacional que transmite fortaleza y determinación. Popular en muchas culturas por su elegancia atemporal.
Julia
Onomástica: 22 de mayo.
Deriva de «Iulius», familia romana. Significa «consagrada a Júpiter» o «de julio». Es uno de los nombres más populares y atemporales, usado en prácticamente todos los idiomas. Elegante, sencillo y con gran tradición histórica.
Juliana
Onomástica: 19 de junio.
Forma femenina de Juliano. Significa «perteneciente a la familia Julia» o «consagrada a Júpiter». Nombre elegante y sofisticado, más formal que Julia. Popular en países latinos y con un toque distinguido y refinado.
Julieta
Onomástica: 22 de mayo.
Diminutivo italiano de Julia. Significa «pequeña Julia» o «consagrada a Júpiter». Popularizado por «Romeo y Julieta» de Shakespeare. Es un nombre romántico, dulce y delicado con connotaciones literarias y artísticas.
Juliette
Onomástica: 22 de mayo.
Forma francesa de Julieta. Significa «pequeña Julia». Nombre elegante y sofisticado con un toque francés muy chic. Popular en varios países por su sonoridad refinada y su conexión con la literatura romántica.
Justina
Onomástica: 12 de marzo.
Forma femenina de Justino. Significa «justa» o «equitativa». Nombre clásico que transmite valores de rectitud y honestidad. Aunque tradicional, mantiene su vigencia por su significado positivo y su sonoridad distinguida.
Nombres de niña con J de origen latino
Jacquelina
Onomástica: 8 de febrero.
Variante de Jacqueline. Significa «la que suplanta» o «protegida por Dios». Es la adaptación latina del elegante nombre francés, manteniendo su sofisticación pero con ortografía hispanizada más accesible para hablantes de español.
Jade
Onomástica: No tiene.
Proviene del latín «ilia», referente a los costados. También relacionado con la piedra preciosa verde jade. Nombre corto y moderno, muy popular en varios países por su sonoridad dulce y su conexión con la naturaleza.
Jaia
Onomástica: No tiene.
Forma vasca de Eulalia. Significa «la que habla bien» o «elocuente». Nombre corto y original, popular en el País Vasco. Transmite simpatía y cercanía, ideal para padres que buscan algo diferente con raíces culturales.
Jaione
Onomástica: 25 de diciembre.
Del latín «nativitas». Significa «nacimiento» o «natividad». Nombre vasco muy popular relacionado con la Navidad. Tiene un sonido melódico y especial, perfecto para niñas nacidas en época navideña.
Jamilet
Onomástica: No tiene.
Variante moderna de Jamila. Significa «hermosa» o «bella». Nombre dulce y contemporáneo, popular en Latinoamérica. Transmite delicadeza y feminidad con un toque exótico y musical que encanta a muchos padres.
Jamina
Onomástica: No tiene.
Del latín «iamina». Significa «hija predilecta» o «favorita». Nombre poco común pero con sonoridad suave y agradable. Es una opción original para padres que buscan un nombre diferente con significado especial.
Jan
Onomástica: 24 de junio.
Forma corta de Jana o Juana. Significa «Dios es misericordioso». Nombre unisex muy usado en países del norte de Europa. Corto, moderno y fácil de pronunciar en múltiples idiomas, perfecto para familias internacionales.
Janara
Onomástica: No tiene.
Derivado del latín «ianuaria». Significa «la guardiana de la puerta» o «puerta». Nombre poco frecuente pero con sonoridad elegante. Es una opción original para padres que buscan algo único con raíces latinas.
Jandia
Onomástica: No tiene.
De origen latino canario. Significa «luminosa» o «brillante». Nombre asociado con la península de Jandía en Fuerteventura. Es una opción exótica y poco común, ideal para amantes de las Islas Canarias.
Janela
Onomástica: No tiene.
Del latín «ianua». Significa «pequeña puerta» o «ventana». Nombre poco frecuente pero con sonoridad dulce y melodiosa. Es una opción original que combina simplicidad con un toque poético y delicado.
Janet
Onomástica: 24 de junio.
Diminutivo escocés de Juana. Significa «Dios es misericordioso» o «gracia divina». Popular en países anglosajones durante el siglo XX. Es un nombre clásico con cierto aire vintage que transmite cercanía y simpatía.
Janette
Onomástica: 24 de junio.
Variante francesa de Janet. Significa «Dios es misericordioso». Nombre elegante con un toque francés sofisticado. Aunque clásico, mantiene su vigencia por su sonoridad refinada y su carácter internacional.
Janice
Onomástica: 24 de junio.
Forma moderna de Juana. Significa «Dios es bondadoso» o «llena de gracia». Muy popular en el siglo XX especialmente en Estados Unidos. Es un nombre clásico con personalidad que está recuperando popularidad.
Janina
Onomástica: 24 de junio.
Diminutivo polaco de Jana. Significa «Dios es misericordioso» o «gracia de Dios». Popular en Europa del Este. Es un nombre dulce y melodioso, perfecto para padres que buscan algo diferente con raíces eslavas.
Janira
Onomástica: No tiene.
Del latín, relacionado con «ianua». Significa «brillante como el sol» o «luminosa». Nombre mitológico de una ninfa marina. Es una opción poética y poco común, ideal para amantes de la mitología y la naturaleza.
Jaquelina
Onomástica: 8 de febrero.
Variante latina de Jacqueline. Significa «la que suplanta» o «protegida por Dios». Adaptación castellana del elegante nombre francés. Mantiene la sofisticación del original con ortografía más accesible para hispanohablantes.
Jasmina
Onomástica: No tiene.
Del latín «iasminum», la flor de jazmín. Significa «regalo de Dios» o «flor aromática». Nombre delicado y fragante asociado con belleza y pureza. Popular por su sonoridad exótica y su conexión con la naturaleza.
Jasmine
Onomástica: No tiene.
Forma inglesa de Jasmina. Significa «flor de jazmín». Popularizado por el personaje de Disney. Es un nombre internacional, dulce y aromático que evoca belleza, elegancia y un toque de exotismo oriental.
Jazmín
Onomástica: No tiene.
Del latín «iasminum». Significa «flor de jazmín». Nombre floral muy popular en países hispanohablantes. Transmite delicadeza, fragancia y belleza. Es una opción romántica y femenina que nunca pasa de moda.
Jazmine
Onomástica: No tiene.
Variante ortográfica de Jazmín o Jasmine. Significa «flor aromática». Nombre moderno y fresco, popular en Estados Unidos y Latinoamérica. Combina la tradición floral con un toque contemporáneo y juvenil.
Jemina
Onomástica: No tiene.
Del latín «geminus». Significa «gemela» o «melliza». Nombre poco común pero con sonoridad dulce y delicada. Es una opción original para niñas nacidas en parto múltiple o simplemente para padres que buscan originalidad.
Jena
Onomástica: 24 de junio.
Variante de Jana o Gina. Significa «Dios es misericordioso» o «la que tiene buena ascendencia». Nombre corto, moderno y fácil de pronunciar. Popular en varios países por su simplicidad y su sonoridad agradable.
Jenara
Onomástica: 4 de octubre.
Del latín «ianuarius». Significa «consagrada a Jano» o «nacida en enero». Nombre poco frecuente pero distinguido. Perfecto para niñas nacidas al inicio del año o para quienes buscan un nombre clásico poco común.
Jenifer
Onomástica: No tiene.
Variante ortográfica de Jennifer. Significa «blanca como la espuma» o «de onda blanca». Popular en los años 80-90. Es la adaptación española del nombre inglés, manteniendo su frescura con ortografía castellanizada.
Jenni
Onomástica: No tiene.
Diminutivo de Jennifer o Jenifer. Significa «blanca como la espuma». Nombre informal y cercano, muy usado como apodo. Transmite juventud, simpatía y dinamismo. Perfecto para niñas con personalidad alegre y espontánea.
Jenny
Onomástica: No tiene.
Diminutivo inglés de Jennifer. Significa «blanca como la espuma» o «de piel clara». Nombre corto y dulce, muy popular en países anglosajones. Transmite cercanía y ternura con un toque juvenil e internacional.
Jesica
Onomástica: No tiene.
Variante latina de Jessica. Significa «Dios observa» o «la que puede ver el futuro». Adaptación hispanizada del nombre popularizado por Shakespeare. Mantiene la elegancia del original con ortografía más cercana al español.
Jocasta
Onomástica: No tiene.
Del latín, personaje de la mitología griega. Significa «luna brillante» o «luna resplandeciente». Nombre mitológico poco común pero con gran fuerza dramática. Ideal para amantes de la literatura clásica y la mitología.
Jovita
Onomástica: 15 de febrero.
Del latín «iovita», relacionado con Júpiter. Significa «consagrada a Júpiter» o «jovial». Nombre tradicional español con cierto aire vintage. Transmite alegría y optimismo, perfecto para niñas con personalidad luminosa.
Juana
Onomástica: 24 de junio.
Del latín «Ioanna». Significa «Dios es misericordioso» o «llena de gracia». Nombre clásico español muy tradicional. Aunque suena antiguo, está recuperando popularidad por su fuerza y su profundo significado religioso.
Nombres de niña con J de origen germánico
Jade
Onomástica: No tiene.
Del germánico «gad», significa «lanza» o «punta de lanza». También relacionado con la piedra preciosa verde. Nombre corto y moderno con doble origen. Popular en todo el mundo por su sonoridad dulce y elegante.
Jana
Onomástica: 24 de junio.
Forma germánica de Juana. Significa «Dios es misericordioso» o «gracia divina». Nombre corto, internacional y versátil. Muy popular en países de Europa Central y del Este por su simplicidad y su sonoridad universal.
Janeth
Onomástica: 24 de junio.
Variante germánica de Janet. Significa «Dios es misericordioso» o «regalo de Dios». Nombre moderno y fresco que combina tradición con contemporaneidad. Popular en varios países por su elegancia y facilidad de pronunciación.
Janette
Onomástica: 24 de junio.
Forma germánica diminutiva de Jana. Significa «pequeña Jana» o «gracia de Dios». Nombre delicado y refinado con un toque francés. Transmite elegancia y sofisticación manteniendo la cercanía y calidez.
Janice
Onomástica: 24 de junio.
Del germánico, variante de Jana. Significa «Dios es bondadoso» o «llena de gracia». Popular en el siglo XX especialmente en países anglosajones. Es un nombre clásico con personalidad que mantiene su vigencia.
Janina
Onomástica: 24 de junio.
Diminutivo germánico de Jana. Significa «Dios es misericordioso» o «pequeña Jana». Popular en Alemania y Polonia. Es un nombre dulce y melodioso que transmite ternura y delicadeza con un toque europeo.
Janna
Onomástica: 24 de junio.
Forma germánica de Jana o Juana. Significa «Dios es misericordioso». Nombre corto, dulce y fácil de pronunciar. Popular en países escandinavos y germánicos. Transmite simplicidad y elegancia con un toque nórdico.
Jaqueline
Onomástica: 8 de febrero.
Forma francesa con influencia germánica de Jacques. Significa «la que suplanta» o «protegida por Dios». Nombre elegante y sofisticado. Popularizado por Jacqueline Kennedy, transmite distinción y clase internacional.
Javiera
Onomástica: 3 de diciembre.
Del germánico «etxe berri». Significa «casa nueva». Muy popular en Chile y otros países latinoamericanos. Es un nombre con fuerza y personalidad, tradicional pero moderno, que destaca por su originalidad.
Jennifer
Onomástica: No tiene.
Del germánico antiguo Gwenhwyfar. Significa «blanca como la espuma» o «de onda blanca». Extremadamente popular en los años 80-90. Es un nombre internacional con un toque juvenil que sigue siendo actual.
Jessamine
Onomástica: No tiene.
Forma germánica de Jasmín. Significa «flor de jazmín». Nombre poco común pero con sonoridad elegante y refinada. Es una opción sofisticada para padres que buscan algo diferente con conexión floral y fragante.
Jillian
Onomástica: No tiene.
Variante germánica de Juliana. Significa «juvenil» o «consagrada a Júpiter». Popular en países anglosajones. Es un nombre moderno y dinámico que transmite juventud, energía y un toque contemporáneo e internacional.
Joanna
Onomástica: 24 de junio.
Forma germánica de Juana. Significa «Dios es misericordioso» o «gracia de Dios». Nombre internacional muy elegante. Popular en varios países por su sonoridad refinada y su carácter clásico pero moderno.
Joselyn
Onomástica: No tiene.
Del germánico «Gautzelin». Significa «miembro de la tribu de los gautas». Nombre elegante y sofisticado popular en Latinoamérica. Transmite distinción y carácter con un toque contemporáneo y musical.
Judith
Onomástica: 5 de mayo.
Aunque de origen hebreo, muy popular en países germánicos. Significa «la alabada» o «mujer de Judea». Nombre clásico internacional que transmite fortaleza y determinación. Popular en muchas culturas por su elegancia atemporal.
Nombres de niña con J de origen árabe
Jadiya
Onomástica: No tiene.
Significa «prematura» o «la que nació antes de tiempo». En árabe, Jadiya fue la primera esposa del profeta Mahoma. Es un nombre con gran importancia histórica y religiosa en el mundo islámico, lleno de significado espiritual.
Jafira
Onomástica: No tiene.
Significa «arroyo» o «pequeño río». Nombre poco común pero con sonoridad suave y melódica. Evoca naturaleza y frescura. Es una opción poética y delicada para padres que buscan originalidad con conexión natural.
Jala
Onomástica: No tiene.
Significa «claridad» o «transparencia». Nombre corto y contundente, fácil de pronunciar. Transmite pureza y simplicidad. Es una opción moderna y minimalista que destaca por su brevedad y su significado positivo y luminoso.
Jalila
Onomástica: No tiene.
Significa «grande» o «magnífica». Nombre que transmite majestuosidad y distinción. Popular en países árabes. Es una opción elegante y poderosa para padres que buscan un nombre con fuerza y personalidad.
Jamila
Onomástica: No tiene.
Significa «bella» o «hermosa». Es uno de los nombres árabes más populares y conocidos internacionalmente. Transmite belleza y elegancia. Su sonoridad musical y su significado positivo lo hacen muy atractivo en muchas culturas.
Jamilah
Onomástica: No tiene.
Variante de Jamila. Significa «la más bella» o «perfectamente hermosa». Nombre delicado y musical. Popular en comunidades musulmanas. Transmite belleza y dulzura con un toque exótico y sofisticado que encanta a muchos padres.
Jamina
Onomástica: No tiene.
Significa «la protegida» o «la guardada». Nombre poco frecuente pero con sonoridad suave. Transmite seguridad y cuidado. Es una opción original para padres que buscan un nombre diferente con significado protector y reconfortante.
Jasmina
Onomástica: No tiene.
Del árabe «yasmin», la flor de jazmín. Significa «regalo de Dios» o «flor aromática». Nombre delicado asociado con belleza y pureza. Popular por su sonoridad exótica y su conexión con la naturaleza y la fragancia.
Jasmine
Onomástica: No tiene.
Forma internacional de Jasmina. Significa «flor de jazmín». Popularizado por Disney. Es un nombre dulce y aromático que evoca belleza y elegancia. Su sonoridad suave lo hace muy popular en múltiples culturas.
Jazmín
Onomástica: No tiene.
Del árabe «yasmin». Significa «flor de jazmín». Nombre floral muy popular en español. Transmite delicadeza, fragancia y belleza. Es una opción romántica y femenina que conecta con la naturaleza y nunca pasa de moda.
Jazmine
Onomástica: No tiene.
Variante moderna de Jazmín. Significa «flor aromática». Nombre fresco y contemporáneo, popular en Estados Unidos y Latinoamérica. Combina la tradición floral con un toque juvenil y actual que atrae a padres modernos.
Jelila
Onomástica: No tiene.
Variante de Jalila. Significa «grande» o «ilustre». Nombre poco común pero con sonoridad elegante y distinguida. Transmite dignidad y nobleza. Es una opción sofisticada para quienes buscan originalidad con significado poderoso.
Jemila
Onomástica: No tiene.
Variante de Jamila. Significa «hermosa» o «bella». Nombre dulce y melodioso. Popular en comunidades árabes y africanas. Transmite belleza y feminidad con un toque exótico que lo hace especial y atractivo.
Jenna
Onomástica: No tiene.
Del árabe «jannah», significa «paraíso» o «jardín celestial». Nombre corto y moderno muy popular en países occidentales. Transmite dulzura y espiritualidad. Su simplicidad y significado profundo lo hacen muy atractivo internacionalmente.
Jumana
Onomástica: No tiene.
Significa «perla de plata» o «perla preciosa». Nombre poético y elegante. Popular en el mundo árabe. Evoca belleza, valor y rareza. Es una opción refinada para padres que buscan un nombre único con significado precioso.
Nombres de niña con J de origen vasco
Jainko
Onomástica: No tiene.
Significa «Dios» en euskera. Nombre poco común pero con profundo significado espiritual. Es una opción poderosa y única para familias vascas o amantes de la cultura euskaldun que buscan un nombre con gran carga religiosa.
Jaione
Onomástica: 25 de diciembre.
Forma vasca de Natividad. Significa «nacimiento». Muy popular en el País Vasco, especialmente para niñas nacidas en Navidad. Es un nombre dulce y musical que combina tradición vasca con significado navideño.
Jakinda
Onomástica: 30 de enero.
Forma vasca de Jacinta. Significa «como el jacinto». Nombre poco frecuente pero con gran sonoridad vasca. Asociado con la belleza de esta flor primaveral. Es una opción original para amantes de la cultura euskaldun.
Jakobe
Onomástica: 25 de julio.
Forma vasca de Jacoba o Jacobina. Significa «la que suplanta» o «Dios recompensará». Nombre tradicional vasco con fuerza y carácter. Es una opción distintiva que mantiene viva la tradición lingüística del País Vasco.
Jone
Onomástica: 24 de junio.
Forma vasca de Juana. Significa «Dios es misericordioso». Muy popular en Euskadi. Es un nombre corto, contundente y fácil de pronunciar. Transmite fuerza y personalidad con profundas raíces vascas.
Josune
Onomástica: 19 de marzo.
Forma vasca de Josefina. Significa «Dios añadirá» o «Dios multiplicará». Popular en el País Vasco. Es un nombre dulce y melodioso que combina tradición vasca con significado religioso profundo y esperanzador.
Joxepa
Onomástica: 19 de marzo.
Forma vasca de Josefa. Significa «Dios añadirá» o «Dios multiplicará». Nombre tradicional vasco poco común fuera de Euskadi. Transmite fuerza y arraigo cultural. Perfecto para familias que valoran la identidad vasca.
Juana
Onomástica: 24 de junio.
Aunque de origen hebreo, muy popular en el País Vasco. Significa «Dios es misericordioso». Nombre clásico español tradicional. Aunque suena antiguo, está recuperando popularidad por su fuerza y su significado espiritual.
Judite
Onomástica: 5 de mayo.
Forma vasca de Judit. Significa «la alabada» o «mujer de Judea». Nombre bíblico poco común con sonoridad vasca. Transmite fortaleza y determinación. Es una opción original que une tradición bíblica y cultura euskaldun.
Julene
Onomástica: 22 de mayo.
Forma vasca de Juliana. Significa «consagrada a Júpiter» o «de la familia Julia». Nombre dulce y melodioso popular en Euskadi. Combina elegancia latina con la musicalidad característica de los nombres vascos.
Nombres de niña con J de origen celta/irlandés
Jade
Onomástica: No tiene.
Del celta «ijada», relacionado con los costados. También asociado con la piedra preciosa verde. Nombre corto y moderno muy popular. Transmite naturaleza y elegancia. Su sonoridad dulce lo hace atractivo en múltiples culturas.
Jana
Onomástica: 24 de junio.
Forma celta de Juana. Significa «Dios es misericordioso» o «regalo de Dios». Nombre corto, internacional y versátil. Popular en varios países europeos. Su simplicidad y musicalidad lo hacen fácil de pronunciar en múltiples idiomas.
Janet
Onomástica: 24 de junio.
Forma escocesa de Juana. Significa «Dios es misericordioso» o «gracia divina». Muy popular en Escocia e Inglaterra. Es un nombre clásico con cierto aire vintage que transmite cercanía, simpatía y carácter británico.
Jara
Onomástica: No tiene.
Del celta, relacionado con el arbusto de jara. Significa «arbusto espinoso» o «planta silvestre». Nombre corto y natural. Popular en España. Evoca naturaleza mediterránea y transmite frescura y sencillez con conexión a la flora autóctona.
Jennifer
Onomástica: No tiene.
Del celta galés «Gwenhwyfar». Significa «blanca como la espuma» o «de onda blanca». Extremadamente popular en los años 80-90. Es un nombre internacional con un toque juvenil que mantiene su vigencia.
Jenny
Onomástica: No tiene.
Diminutivo celta de Jennifer. Significa «blanca como la espuma». Nombre corto, dulce y cercano. Muy usado como apodo cariñoso. Transmite juventud, simpatía y dinamismo con un toque informal y amigable.
Jess
Onomástica: No tiene.
Diminutivo de Jessica o Jennifer. Significa «Dios observa» o «blanca como la espuma». Nombre unisex muy corto y moderno. Popular en países anglosajones. Transmite informalidad, cercanía y un carácter deportivo y dinámico.
Jessie
Onomástica: No tiene.
Diminutivo escocés de Jessica o Janet. Significa «Dios observa» o «regalo de Dios». Nombre corto con personalidad. Popular en Escocia e Irlanda. Transmite cercanía y simpatía con un toque celta auténtico.
Jillian
Onomástica: No tiene.
Forma celta de Juliana. Significa «juvenil» o «de Júpiter». Popular en Irlanda y países anglosajones. Es un nombre moderno y dinámico que transmite juventud, energía y un toque contemporáneo con raíces celtas.
Joan
Onomástica: 24 de junio.
Forma catalana y celta de Juana. Significa «Dios es misericordioso». Nombre unisex muy popular en Cataluña y países celtas. Es corto, contundente y fácil de pronunciar. Transmite fuerza y tradición.
Joanna
Onomástica: 24 de junio.
Forma celta e inglesa de Juana. Significa «Dios es misericordioso» o «gracia de Dios». Nombre internacional muy elegante. Popular en varios países por su sonoridad refinada y su carácter clásico pero moderno.
Joyce
Onomástica: No tiene.
Del celta «iodoc». Significa «señor» o «guerrera alegre». Popular en países anglosajones durante el siglo XX. Es un nombre con personalidad que transmite fortaleza, alegría y un carácter independiente y decidido.
Nombres de niña con J de origen francés
Jacqueline
Onomástica: 8 de febrero.
Forma femenina francesa de Jacques. Significa «la que suplanta» o «protegida por Dios». Popularizado por Jacqueline Kennedy. Es un nombre elegante y sofisticado que transmite distinción, clase internacional y refinamiento francés.
Jade
Onomástica: No tiene.
Del francés, relacionado con la piedra preciosa. Significa «piedra de los costados» o «piedra preciosa verde». Nombre corto y moderno muy popular. Transmite elegancia natural y sofisticación con un toque de misterio oriental.
Janelle
Onomástica: 24 de junio.
Diminutivo francés de Juana. Significa «Dios es misericordioso» o «pequeña Jana». Nombre dulce y melodioso. Popular en Francia y países francófonos. Transmite delicadeza y feminidad con un toque francés refinado.
Janette
Onomástica: 24 de junio.
Forma francesa diminutiva de Juana. Significa «gracia de Dios». Nombre elegante y sofisticado. Muy popular en el siglo XX. Transmite refinamiento y distinción con la elegancia característica de los nombres franceses.
Janice
Onomástica: 24 de junio.
Forma francesa moderna de Jana. Significa «Dios es bondadoso». Popular en Francia y países anglosajones. Es un nombre clásico con personalidad que mantiene su vigencia por su sonoridad elegante y refinada.
Jaqueline
Onomástica: 8 de febrero.
Variante ortográfica de Jacqueline. Significa «la que suplanta» o «protegida por Dios». Es la adaptación hispanizada del elegante nombre francés, manteniendo su sofisticación pero con ortografía más accesible para hispanohablantes.
Jeanne
Onomástica: 30 de mayo.
Forma francesa de Juana. Significa «Dios es misericordioso». Nombre clásico francés muy tradicional. Asociado con Juana de Arco. Transmite fortaleza, valentía y un profundo arraigo en la historia y cultura francesa.
Jeanette
Onomástica: 24 de junio.
Diminutivo francés de Jeanne. Significa «pequeña Juana» o «gracia de Dios». Nombre dulce y elegante. Popular en Francia y países francófonos. Transmite delicadeza y refinamiento con un toque vintage encantador.
Jenifer
Onomástica: No tiene.
Forma francesa de Jennifer. Significa «blanca como la espuma». Popular en Francia durante el siglo XX. Es un nombre internacional con un toque juvenil que mantiene la elegancia francesa con sonoridad contemporánea.
Joelle
Onomástica: No tiene.
Forma femenina francesa de Joel. Significa «Jehová es Dios» o «Dios es su señor». Nombre elegante y sofisticado. Popular en Francia. Transmite espiritualidad y distinción con la musicalidad característica del francés.
Jolie
Onomástica: No tiene.
Del francés «joli». Significa «bonita» o «hermosa». Popularizado por la actriz Angelina Jolie. Es un nombre corto, dulce y directo que transmite belleza, alegría y simpatía con encanto francés auténtico.
Josette
Onomástica: 19 de marzo.
Diminutivo francés de Josefa. Significa «Dios añadirá». Nombre dulce y melodioso. Popular en Francia durante el siglo XX. Transmite ternura y delicadeza con un toque vintage francés muy encantador.
Josiane
Onomástica: 19 de marzo.
Forma francesa de Josefa. Significa «Dios multiplicará» o «Dios añadirá». Nombre elegante y sofisticado. Popular en Francia y países francófonos. Transmite distinción y refinamiento con musicalidad francesa característica.
Jourdaine
Onomástica: No tiene.
Forma francesa de Jordana. Significa «la que desciende del Jordán». Nombre poco común pero con sonoridad elegante y distinguida. Es una opción sofisticada para padres que buscan originalidad con raíces francesas.
Juliette
Onomástica: 22 de mayo.
Forma francesa de Julieta. Significa «pequeña Julia» o «consagrada a Júpiter». Popularizado por «Romeo y Julieta». Es un nombre romántico, elegante y sofisticado con connotaciones literarias y un encanto francés irresistible.
Nombres de niña con J de origen inglés
Jackie
Onomástica: 8 de febrero.
Diminutivo de Jacqueline o Jacklyn. Significa «la que suplanta» o «protegida por Dios». Nombre corto y dinámico. Popular en países anglosajones. Transmite cercanía, simpatía y un carácter deportivo, alegre y desenfadado.
Jaclyn
Onomástica: 8 de febrero.
Variante inglesa de Jacqueline. Significa «la que suplanta». Nombre moderno y elegante. Popular en Estados Unidos. Combina la sofisticación del original francés con la simplicidad ortográfica inglesa, manteniendo su distinción.
Jade
Onomástica: No tiene.
Del inglés, relacionado con la piedra preciosa verde. Significa «piedra preciosa» o «jade». Extremadamente popular en países anglosajones. Es un nombre corto, moderno y elegante que evoca naturaleza y sofisticación.
Jaime
Onomástica: 25 de julio.
Forma inglesa unisex de James o Jacob. Significa «la que suplanta». Muy popular en Estados Unidos como nombre femenino. Transmite fuerza, carácter moderno y un toque unisex que rompe con los estereotipos tradicionales.
Jane
Onomástica: 24 de junio.
Forma inglesa de Juana. Significa «Dios es misericordioso». Nombre clásico inglés muy tradicional. Popular en literatura británica. Es simple, elegante y atemporal, transmitiendo sofisticación británica con gran dignidad.
Janet
Onomástica: 24 de junio.
Diminutivo escocés e inglés de Jane. Significa «Dios es misericordioso». Muy popular en Reino Unido durante el siglo XX. Es un nombre clásico con cierto aire vintage que transmite cercanía y simpatía británica.
Janice
Onomástica: 24 de junio.
Forma inglesa moderna de Jane. Significa «Dios es bondadoso». Popular en Estados Unidos y Reino Unido. Es un nombre clásico con personalidad que mantiene su vigencia por su sonoridad elegante y refinada.
Jasmine
Onomástica: No tiene.
Forma inglesa de Jazmín. Significa «flor de jazmín». Popularizado por el personaje de Disney. Es un nombre dulce, aromático y romántico que evoca belleza, elegancia y un toque de exotismo oriental encantador.
Jayla
Onomástica: No tiene.
Nombre moderno inglés sin etimología clara. Posiblemente significa «alegría» o «victoria». Muy popular en Estados Unidos. Es un nombre contemporáneo, fresco y juvenil que transmite modernidad y un carácter alegre.
Jayleen
Onomástica: No tiene.
Combinación moderna de Jay y Leen. Significa «arrendajo» o «ave azul». Nombre creativo estadounidense. Transmite originalidad, frescura y modernidad. Es una opción única para padres que buscan algo diferente y actual.
Jenna
Onomástica: 24 de junio.
Diminutivo inglés de Jennifer. Significa «blanca como la espuma». Muy popular en Estados Unidos. Es un nombre corto, moderno y dulce que transmite juventud, simpatía y un toque contemporáneo e internacional.
Jennifer
Onomástica: No tiene.
Forma inglesa de Gwenhwyfar. Significa «blanca como la espuma» o «de onda blanca». Extremadamente popular en los años 80-90. Es un nombre internacional con un toque juvenil que sigue siendo elegante y actual.
Jenny
Onomástica: No tiene.
Diminutivo inglés de Jennifer. Significa «blanca como la espuma». Nombre corto, dulce y cercano. Muy usado como apodo cariñoso. Transmite juventud, simpatía y dinamismo con un carácter informal y amigable.
Jessica
Onomástica: No tiene.
Significa «Dios observa» o «la que puede ver el futuro». Popularizado por Shakespeare en «El mercader de Venecia». Es un nombre clásico de los años 80-90 que sigue siendo elegante, atemporal y sofisticado.
Jillian
Onomástica: No tiene.
Forma inglesa de Juliana. Significa «juvenil» o «consagrada a Júpiter». Popular en Estados Unidos y Reino Unido. Es un nombre moderno y dinámico que transmite juventud, energía y un toque contemporáneo internacional.
Jana
Onomástica: 24 de junio.
Forma escandinava de Juana. Significa «Dios es misericordioso». Muy popular en países nórdicos. Es un nombre corto, internacional y versátil. Su simplicidad y musicalidad lo hacen fácil de pronunciar con el característico acento escandinavo.
Janna
Onomástica: 24 de junio.
Forma escandinava de Jana o Juana. Significa «Dios es misericordioso» o «gracia divina». Popular en Suecia, Noruega y Dinamarca. Es un nombre dulce y melodioso que transmite la simplicidad elegante característica de los nombres nórdicos.
Jannike
Onomástica: 24 de junio.
Forma escandinava diminutiva de Jana. Significa «Dios es misericordioso». Nombre tradicional noruego y sueco. Transmite ternura y delicadeza con la sonoridad característica de los diminutivos escandinavos, dulce y cercana.
Jensine
Onomástica: No tiene.
Forma femenina danesa de Jens (Juan). Significa «Dios es misericordioso». Nombre tradicional danés poco común fuera de Escandinavia. Transmite tradición nórdica y elegancia con un toque distintivo y único de Dinamarca.
Johanna
Onomástica: 24 de junio.
Forma escandinava de Juana. Significa «Dios es misericordioso». Muy popular en Suecia, Noruega y Alemania. Es un nombre clásico, elegante y tradicional que combina fuerza con la musicalidad característica de los nombres nórdicos.
Jonna
Onomástica: 24 de junio.
Forma escandinava corta de Johanna. Significa «Dios es misericordioso». Popular en Finlandia y Suecia. Es un nombre dulce, corto y contundente que transmite la simplicidad y elegancia característica de los nombres escandinavos.
Jordis
Onomástica: No tiene.
Del nórdico antiguo. Significa «diosa de la tierra» o «protegida por la tierra». Nombre mitológico escandinavo poco común. Evoca naturaleza y mitología nórdica. Es una opción poderosa y original con profundas raíces vikingas.
Josefina
Onomástica: 19 de marzo.
Forma escandinava de Josefa. Significa «Dios añadirá» o «Dios multiplicará». Muy popular en Suecia. Es un nombre clásico, elegante y sofisticado. Asociado con la realeza sueca, transmite distinción y tradición nórdica.
Nombres de niña con J de origen eslavo/ruso
Jana
Onomástica: 24 de junio.
Forma eslava de Juana. Significa «Dios es misericordioso». Muy popular en República Checa, Polonia y países eslavos. Es un nombre corto, internacional y versátil que mantiene la simplicidad elegante característica de los nombres eslavos.
Jelena
Onomástica: 18 de agosto.
Forma eslava de Elena. Significa «antorcha» o «resplandeciente». Muy popular en Rusia, Serbia y Croacia. Es un nombre elegante y luminoso que transmite luz y belleza con la musicalidad característica de los nombres eslavos.
Jitka
Onomástica: 5 de mayo.
Forma checa de Judit. Significa «la alabada» o «mujer de Judea». Nombre tradicional checo poco común fuera de la República Checa. Transmite fuerza y carácter con un toque distintivo y único de Europa Central.
Juliana
Onomástica: 19 de junio.
Forma eslava de Juliana. Significa «perteneciente a la familia Julia» o «consagrada a Júpiter». Popular en Rusia y países eslavos. Es un nombre elegante y sofisticado que combina tradición romana con sonoridad eslava.
Justyna
Onomástica: 12 de marzo.
Forma polaca de Justina. Significa «justa» o «equitativa». Popular en Polonia. Es un nombre que transmite valores de rectitud y honestidad. Aunque tradicional, mantiene su vigencia con la característica musicalidad polaca.
Lista de nombres de niña con J, más su origen, significado y onomástica
| Nombre | Origen | Significado | Onomástica |
|---|---|---|---|
| Jacinta | Griego | Como el jacinto | 30 de enero |
| Jackie | Inglés | La que suplanta | 8 de febrero |
| Jaclyn | Inglés | La que suplanta | 8 de febrero |
| Jacoba | Hebreo | Dios recompensará | 25 de julio |
| Jacqueline | Griego/Francés | La que suplanta | 8 de febrero |
| Jacquelina | Latino | La que suplanta | 8 de febrero |
| Jade | Hebreo/Latino/Germánico/Celta/Francés/Inglés | Dar gracias a Dios / Piedra preciosa | – |
| Jadiya | Árabe | Prematura | – |
| Jael | Hebreo | Cabra montés | – |
| Jaffa | Hebreo | Bella | – |
| Jafira | Árabe | Arroyo | – |
| Jaia | Latino | La que habla bien | – |
| Jaime | Inglés | La que suplanta | 25 de julio |
| Jainko | Vasco | Dios | – |
| Jaione | Griego/Latino/Vasco | Nacimiento | 25 de diciembre |
| Jaira | Hebreo | Él ilumina | – |
| Jakinda | Vasco | Como el jacinto | 30 de enero |
| Jakobe | Vasco | La que suplanta | 25 de julio |
| Jala | Árabe | Claridad | – |
| Jalila | Árabe | Grande | – |
| Jamila | Hebreo/Árabe | Bella | – |
| Jamilah | Árabe | La más bella | – |
| Jamilet | Latino | Hermosa | – |
| Jamina | Latino/Árabe | Hija predilecta / La protegida | – |
| Jasmina | Latino/Árabe | Flor de jazmín | – |
| Jasmine | Latino/Árabe/Inglés | Flor de jazmín | – |
| Jayla | Inglés | Alegría | – |
| Jayleen | Inglés | Arrendajo | – |
| Jazmín | Hebreo/Latino/Árabe | Flor de jazmín | – |
| Jazmine | Latino/Árabe | Flor aromática | – |
| Jelena | Eslavo | Antorcha | 18 de agosto |
| Jelila | Árabe | Grande | – |
| Jemila | Árabe | Hermosa | – |
| Jemima | Hebreo | Paloma | – |
| Jemina | Latino | Gemela | – |
| Jena | Latino | Dios es misericordioso | 24 de junio |
| Jenara | Hebreo/Griego/Latino | Consagrada a Jano | 4 de octubre |
| Janara | Latino | Guardiana de la puerta | – |
| Jan | Latino | Dios es misericordioso | 24 de junio |
| Jana | Hebreo/Germánico/Celta/Escandinavo/Eslavo | Dios es misericordioso | 24 de junio |
| Jandia | Latino | Luminosa | – |
| Jane | Inglés | Dios es misericordioso | 24 de junio |
| Janela | Latino | Pequeña puerta | – |
| Janelle | Francés | Dios es misericordioso | 24 de junio |
| Janet | Latino/Celta/Inglés | Dios es misericordioso | 24 de junio |
| Janeth | Hebreo/Germánico | Dios es misericordioso | 24 de junio |
| Janette | Latino/Germánico/Francés | Gracia de Dios | 24 de junio |
| Janice | Hebreo/Latino/Germánico/Francés/Inglés | Dios es bondadoso | 24 de junio |
| Janina | Latino/Germánico | Dios es misericordioso | 24 de junio |
| Janira | Latino | Brillante como el sol | – |
| Janna | Hebreo/Germánico/Escandinavo | Dios es misericordioso | 24 de junio |
| Jannike | Escandinavo | Dios es misericordioso | 24 de junio |
| Jaquelina | Griego/Latino | La que suplanta | 8 de febrero |
| Jaqueline | Germánico/Francés | La que suplanta | 8 de febrero |
| Jara | Celta | Arbusto espinoso | – |
| Javiera | Hebreo/Germánico | Casa nueva | 3 de diciembre |
| Jeanne | Francés | Dios es misericordioso | 30 de mayo |
| Jeanette | Francés | Pequeña Juana | 24 de junio |
| Jenifer | Latino/Francés | Blanca como la espuma | – |
| Jenna | Hebreo/Árabe/Inglés | Blanca como la espuma / Paraíso | 24 de junio |
| Jenni | Latino | Blanca como la espuma | – |
| Jennifer | Griego/Germánico/Celta/Inglés | Blanca como la espuma | – |
| Jenny | Latino/Celta/Inglés | Blanca como la espuma | – |
| Jensine | Escandinavo | Dios es misericordioso | – |
| Jerónima | Griego | Nombre sagrado | 30 de septiembre |
| Jesenia | Griego | Flor | – |
| Jesica | Latino | Dios observa | – |
| Jess | Celta | Dios observa | – |
| Jessamine | Germánico | Flor de jazmín | – |
| Jessenia | Griego | Flor silvestre | – |
| Jessica | Hebreo/Inglés | Dios observa | – |
| Jessie | Hebreo/Celta | Dios observa | – |
| Jhoana | Hebreo | Dios es misericordioso | 24 de junio |
| Jilda | Griego | La dorada | – |
| Jillian | Germánico/Celta/Inglés | Juvenil | – |
| Jimena | Hebreo/Griego | La que escucha | 18 de febrero |
| Jitka | Eslavo | La alabada | 5 de mayo |
| Joan | Celta | Dios es misericordioso | 24 de junio |
| Joana | Hebreo | Dios es misericordioso | 24 de junio |
| Joanna | Germánico/Celta | Dios es misericordioso | 24 de junio |
| Joaquina | Hebreo | Dios establecerá | 26 de julio |
| Jobana | Hebreo | Perseguida | – |
| Jocabed | Hebreo | Gloria de Dios | – |
| Jocasta | Latino | Luna brillante | – |
| Jocelyn | Griego | Miembro de la tribu de los gautas | – |
| Joelle | Francés | Jehová es Dios | – |
| Johanna | Escandinavo | Dios es misericordioso | 24 de junio |
| Jolie | Francés | Bonita | – |
| Jone | Vasco | Dios es misericordioso | 24 de junio |
| Jonna | Escandinavo | Dios es misericordioso | 24 de junio |
| Jordana | Hebreo | La que desciende | – |
| Jordis | Escandinavo | Diosa de la tierra | – |
| Josefa | Hebreo | Dios añadirá | 19 de marzo |
| Josefina | Escandinavo | Dios añadirá | 19 de marzo |
| Joseline | Griego | Alegre | – |
| Joselyn | Germánico | Miembro de la tribu de los gautas | – |
| Josette | Francés | Dios añadirá | 19 de marzo |
| Josiane | Francés | Dios multiplicará | 19 de marzo |
| Josune | Vasco | Dios añadirá | 19 de marzo |
| Jourdaine | Francés | La que desciende del Jordán | – |
| Jovita | Latino | Consagrada a Júpiter | 15 de febrero |
| Joxepa | Vasco | Dios añadirá | 19 de marzo |
| Joyce | Celta | Señor | – |
| Juana | Latino/Vasco | Dios es misericordioso | 24 de junio |
| Judit | Griego | La alabada | 5 de mayo |
| Judite | Vasco | La alabada | 5 de mayo |
| Judith | Griego/Germánico | La que es alabada | 5 de mayo |
| Julia | Griego | Consagrada a Júpiter | 22 de mayo |
| Juliana | Griego/Eslavo | Perteneciente a la familia Julia | 19 de junio |
| Julieta | Griego | Pequeña Julia | 22 de mayo |
| Juliette | Griego/Francés | Pequeña Julia | 22 de mayo |
| Julene | Vasco | Consagrada a Júpiter | 22 de mayo |
| Jumana | Árabe | Perla de plata | – |
| Justina | Griego | Justa | 12 de marzo |
| Justyna | Eslavo | Justa | 12 de marzo |






